2011-03-10

Barcu Pirata

Sineztesina, baina ala zen: hor geunden gu, pirata horien atzetik. Baina ez zen egiazkoa margolan bat zen. Guri asko gustatuko litzaiguke hori egia izatea. Eta bapatean hori egia bihurtu zen, etan barku fa hor geunden pirata batzuen ondoan baina orain egiazkoak ziren. Altxorrak bilatzen ari ziren eta beste barkuen kontra borrokatzen. Bapatean barku frantsez bat zetorren eta piretek beraien kontra borrokatu nahi zuten. Guk gero eta izututak geuden eta bueltatzeko gogoak genitugun. Bapatean berriro vueltatu ginen eta esan genuen inoiz gehiago margolan horreri urbilduko garela.

4 comentarios:

  1. Carlooooooooos!!!!!!! kontuz! ez konfunditu gaztelaniaren bocabularioarekin!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 7.5

    ResponderEliminar
  2. Arrazoia du Estik!!!! C ez da esistitzen euskaran!!!!Nire nota hau da:9,5.

    ResponderEliminar
  3. Oro har ez dut oso ondo ulertu, baina bereziki hiru akats atenzioa deitu didate: "Barcu" "K" rekin izango zen, eta gainera euskeraz askoz egokiagoa da itsasontzi hitza. Gero "vueltatu" "b" rekin daaaaaaa!! eta amaitzeko "genitugun" ez da ezer, "genituen" izango zen. Zortea opa dizut hurrengo lanarako.

    ResponderEliminar
  4. oso ondo dago
    baina akatzak ikusi ditut nire noa 9.8

    ResponderEliminar